Leyla Liza

Liza Leyla, licenciée en philosophie (doctorant - mémoire sur l'œuvre du penseur Stendhal), professeur de langues et traductrice, fait actuellement des recherches en philosophie. Elle collabore régulièrement à des projets internationaux pour la paix. 25 présentations individuelles en Belgique, en France et en Espagne (youtube : Liza Leyla, Banderin 35). Participations à de nombreuses présentations collectives en Belgique.


Collaboration régulière aux revues littéraires

  • Les Élytres du Hanneton, Signs and Stones, Signs and Stones in the moonlight, Friour.


Bibliographie

  • Nostalgie chromatique, suivi de À travers les Appalaches, recueil de poésies, chez l'auteur, 1992
  • Les lèvres du néant, recueil de poésies, chez l'auteur, 1993
  • Les tentacules du Moloch, nouvelle, Lingua & Littera, 1994
  • Sora, recueil de poésie bilingue, français, néerlandais , Lingua & Littera, 1995
  • Rosée solaire, chez l'auteur, 1998
  • La Voie d'Éros, suivi de Le clin d'oeil de la sirène, chez l'auteur, 2001
  • Epines satinées, Et la guerre continue, chez l'auteur, Bruxelles, 2003
  • Eros, source de créativité, essai, chez l'auteur, 2004
  • Zachte Luimen, poésie, Ed. Free Musketeers, Woerden, 2006
  • La pauvreté et la faim dans le monde, essai, chez l'auteur, 2006
  • Dentelle de mirages, poésie, LL-Editions, Bruxelles, 2007
  • Flores de Bronce, Ed. El Zaguàn, Almeria, 2008
  • Lilith en de Baai van de Wilde Geiten, Ed. Free Musketeers, Pays-Bas, 2009
  • Meesterlijke misdaad, Ed. Free Musketeers, Pays-Bas, 2010, traduction d'une pièce de théâtre de Pascal Vrebos
  • Michou, Coco en de huilende Duiden, traduction et adaptation d'un texte de Jean-Claude Deshayes
  • Lady Xiang Feng en de Olifantenbaai, Ed. Free Musketeers, Pays-Bas, 2011, suite de Lilith en de Baai van de Wilde Geiten (histoires fantasmagoriques)
  • Temps d'attente aux lueurs de l'espoir, Ed. L'Espaventau, Pignans, 2012, avec traduction en provençal maritime par Jean-Claude Babois et traduction en provençal rhodanien
  • Mina de Wangel , Ed. Free Musketeers, 2012 (traduction de l'oeuvre de Stendhal)
  • Alicia Lara en de Baai van de Cobra-Godin , Free Musketeers, 2014
  • Mille et une couleurs de l'aube , Muse Verlag, Saarbrucken, 2015
  • Crépuscule des déesses , LL-Ed, Bruxelles, 2016
  • LÎle de la Déesse Serpent, LL-Edition (chez l'auteur), 2018, Bruxelles, roman philosophique, édition limitée
  • Traces d'un amour étoilé suivi de La Quête, LL-Edition (chez l'auteur), recueil de poèmes et de contes, Bruxelles, 2019
  • Metropolis by Twilight, LL-Edition (chez l'auteure), Bruxelles, décembre 2020, recueil de poèmes et de prose poétique en français
  • Arrière-plan philosophique de l'oeuvre de Stendhal (1783-1842), LL-Edition (chez l'auteur), 2021
  • Crépuscule à Metropolis, fiction, LL-Edition (chez l'auteure), 2021, Bruxelles

 

Actualité des membres

Guy Delhasse

Excursion littéraire "Liège-Metz-Liège" - Samedi 9 mai 2026.

Emmanuel Pêtre (nouveau membre)

Né à Mons

le 30 août 1969

Adresse mail : petreemmanuel@gmail.com

Louisa de Groot (nouveau membre)

Née à

le

Adresse :

Adresse mail :

Téléphone : 

Actualité littéraire

Foire du Livre de Bruxelles

Du jeudi 26 mars au dimanche 29 mars 2026.

Remise des Prix de l'ARLLF

Remise des Prix 2025 de l'Académie royale de Langue et Littérature françaises - Samedi 14 mars 2026.

THRINAKIA - Huitième Édition

Prix international d’écritures autobiographiques, biographiques et poétiques, dédiées à la Sicile.

Nos partenaires

Contact

Du lundi au jeudi, de 10 à 12h, et de 13 à 16h.

a.e.b@skynet.be

+32 (0)2 512 36 57

Navigation

Maison Camille Lemonnier

Maison des Écrivains

Chaussée de Wavre, 150

1050 Bruxelles